Goethe-Institut Deutschprüfungen. Zum Seitenanfang  
  Die Prüfungen des Goethe-Instituts haben weltweit einen hohen Bekanntheitsgrad und die damit verbundenen Zertifikate werden von Arbeitgebern und weiterführenden Bildungseinrichtungen in vielen Ländern als Qualifikationsnachweis angesehen.

Qualität. Ein Wort, das wir (Goethe-Institut) ernst nehmen.

Das Goethe-Institut garantiert mit seinem Namen und durch sein Qualitätsmanagement, dass die hohen fachlichen Ansprüche an Fremdsprachenprüfungen erfüllt werden.
  • Die Testaufgaben werden von Expertinnen und Experten mit Lehr- und Prüfungserfahrung erarbeitet, die Redaktion erfolgt in der Zentrale in München.
     
  • Die Prüfungsmaterialien werden vor ihrem Einsatz unter Prüfungsbedingungen erprobt. Die Ergebnisse dieser Erprobungen werden qualitativ und quantitativ ausgewertet.
     
  • Die Prüfenden werden in zentralen und dezentralen Seminaren aus- und fortgebildet.
Woran man gute Prüfungen erkennen kann.
  • Fairness
    Prüfungen sollten für Teilnehmer mit verschiedenen biografischen Hintergründen (z.B. Geschlecht, ethnische Herkunft, Behinderung etc.) so fair wie möglich sein.
     
  • Gültigkeit (Validität)
    Prüfungen und Tests nennen wir valide, wenn sie angemessene, sinnvolle und nützliche Schlussfolgerungen aus den zuvor festgelegten Zielen ermöglichen. Bei einer Prüfung sollten die sprachlichen Fähigkeiten entscheiden - und nicht Konzentrationsfähigkeit, Intelligenz oder Weltwissen.
     
  • Zuverlässigkeit (Reliabilität)
    Durch den Einsatz von zwei Prüfenden zur Bewertung aller Leistungen, besonders der mündlichen, erreichen wir ein hohes Mass an Zuverlässigkeit. Die - in jedem Test - enthaltenen Messfehler erhalten sich in engen, akzeptablen Grenzen. Unsere Prüfungsaufgaben unterliegen zudem hohen Ansprüchen bei den Kriterien Unabhängigkeit und Eindeutigkeit. Das heisst: Eine falsch gelöste Aufgabe zieht nicht automatisch weitere Fehler nach sich. Jede Einzelaufgabe eröffnet den Prüfungsteilnehmenden eine neue Chance.
     
  • Praktikabilität
    Wir arbeiten ständig an der Optimierung der Prüfungsdurchführung: Testdauer, moderne technische Geräte wie Tonträger oder Ähnliches, allgemeine Bedingungen.
Internationale Kooperation

Das Goethe-Institut ist Gründungsmitglied der ALTE (Association of Language Testers in Europe). Dieser Verband der europäischen Sprachtestanbieter besteht seit 1990 und hat derzeit 31 Mitglieder, die Sprachprüfungen in 26 europäischen Sprachen erstellen und durchführen.

ALTE hat sich folgende Ziele gesetzt:
  • die Vereinheitlichung von Niveaustufen zur Förderung der internationalen Anerkennung von Sprachzertifikaten in Europa.
     
  • die Vereinheitlichung von Qualitätskriterien für alle Phasen der Prüfungserstellung und -abwicklung, d.h. Testkonstruktion, Prüfungsdurchführung, Bewertung, Zertifizierung, Auswertung und Datenspeicherung.
     
  • die Zusammenarbeit in gemeinsamen Projekten sowie der Austausch von Erfahrungen und Fachwissen.
2003 wurde ALTE als Nichtregierungsorganisation (NGO) in den Europarat aufgenommen und berät diesen laufend zu Themen wie Leistungsmessung und Zertifizierung. 2006 hat ALTE zudem den Status als beratende Institution bei den Vereinten Nationen erhalten.